EBS영어 라디오/오늘의영어회화 over the moon/if it comes to that

안녕하세요. 매일 더 좋은 사람이 되고 싶은 녹색 연못입니다.

EBS 영어 라디오 모닝 스페셜 무조건 도전하면 되는 모닝 스페셜의 오늘의 영어회화 한 문장 <무모한 문장> 5월 넷째 주 모닝 스페셜 무모한 문장 정리합니다.

” 우리 사이는 지금이 최고야.’ 이 문장을 영어로 어떻게 표현하나요? 청취자 여러분의 도전문을 먼저 볼까요? Ourrelationshipsis over the moon the se days. I amover the moon the se days. over the moon 하늘을 둥실둥실 떠다니는 것 같은 아주 황홀한 be over the moon은 사람이 “너무 행복한” 상태를 나타내기 때문에 “우리의 관계”가 주고 자리에 오는 것은 어색합니다.

joshuaearle, 출처 Unsplash

over the moon영어 관용 표현 Itis the time of our lives. We’re having the time of our lives. the time of one’s life생애 최고의 시간, 인생의 전성기 have the time of one’s life”생애 최고의 시간을 보내”이란 뜻으로 쓰이는 것이 일반적입니다. in one’s prime인생의 한창에 전성기에 We are on good terms better than ever. We are on good terms, better than ever. 우리는 어느 때보다 사이가 좋은 be on good terms”와 “better than ever”사이에 “,(쉼표)”을 하나 넣어 주면 더 의미가 분명하게 됩니다. We couldn’t be any better(together)!우리는 더 이상 좋아하지 않다!뒤에 “together”를 넣어”우리가 함께 하는 것이 좋다”라는 의미를 강조해도 좋습니다.”우리 사이의 상황이 결코 나아진 적이 없습니다.” 이보다 더 나아진 적은 없습니다”동전을 던져서 결정한다.”이 문장을 영어로 어떻게 표현하시겠습니까?청취자들의 도전 글을 먼저 살펴봅시다.Let’s flip a coin.flip(손가락으로)툭툭 던지다[치다]flip a coin(양면을 가지고 무엇인가를 결정하는)동전을 던져[튀김]Flip the coin!head or tail?Flip the coin!Heads or tails?flip the coin동전을 던져heads or tails표?뒤인지 동전의 표가 “heads”, 뒷면이 “tails”지만 항상 복수형을 쓰지 않으면 안 된다는 점, 기억하면 되죠?Let’s play heads or tails to decide.Let’s flip the coin to decide./Let’s play rock, paper, scissors to decide. 영어로 “동전 던지기 하자”라고 말할 때 동사”play”는 쓰지 않습니다.그대로”flip the coin”이라고 하는 것이 보통입니다.대신’가위 바위 보’게임은 “let’s play rock, paper, scissors”라고도 합니다.The coin will tell us what to do. 동전이 우리가 무엇을 해야 하는지 일러 줄 것이다.”Let’s to sa coin to decide.” toss:(가볍게 적당히) 던지다”그런 상황이 되면 제가 돈을 꾸어 줄게.”이 문장을 영어로 어떻게 표현하나요? 청취자 여러분의 도전문을 먼저 볼까요? I’l lend you money only if you really need my help당신이 정말 내 도움이 필요한 경우에만 내가 돈을 꾸어 주는 only if···는 경우에만,… 그렇긴 하지 않으면 I will lend you some money if you can’t afford it. 네가 견딜 수 없다면 내가 돈을 꾸어 줄게. afford… 그렇긴 할 여유[형편]가 되고 견디며 제공하는 I’llend you money in that case. 그런 경우에는 내가 돈을 꾸어 줄게. in that case그런 경우에는 I give you money when it comes that situation. But you should pay to me.I will lend you money in that situation/ifit comes to that. 돈을 “give” 하면 그냥 준다는 의미가 되므로, 빌려라는 뜻의 “lend”을 써야 됩니다. “lend”는 나선 것이라”pay back” 해야 한다는 뜻을 담고 있는 거 뒤의 문장은 불필요합니다. ifit comes to that/in that situation그런 상황이 되면’그렇게 되면 돈을 빌려주겠다’는 것이라면 ‘필요하면 돈을 빌려주겠다’는 것입니다.”이 화석은 지금까지 발견된 가운데 가장 오래된 것이다”이 문장을 영어로 어떻게 표현하나요? 청취자 여러분의 도전문을 먼저 볼까요? This fossilis the oldest ever discovered. 이 화석은 지금까지 발견된 가운데 가장 오래된 것. ever discovered이제껏 발견되다, 지금까지 발견되다 It’s the oldest fossil ever found yet. It’s the oldest fossil ever found. It’s the oldest fossil found yet. ever/yet모두”지금까지~ 한 것 중에서 “이라는 의미로 쓰이고 있으므로, 어느 하나만 쓰고 문장을 만들어 주면 좋을 것입니다. This fossil is the oldest ever. 이 화석은 지금까지 가장 오래된 화석이다. 이렇게 말하면 가장 오래된 것의 기준이 없어 이 글을 들은 사람들은 이 화석이 지구 역사상 가장 오래된 것이라고 생각할 가능성이 높습니다. 그러므로 발견한 시점과 같은 기준점을 넣는 것이 좋습니다. This is the oldest fossil of all time!이건 역사상 가장 오래된 화석이다. ofall time역대, 지금까지”이 화석은 지금까지 가장 오래된 것이다.”라고 했는데, 지금까지, 지금까지”이 화석은 지금까지 가장 오래된 것이다.”라고 했는데, 지금까지, 지금까지’이 바우처는 최대 5회까지 사용할 수 있습니다’라는 것을 다 사용하다: ~를 다쓰다 쏘다 버리다 “until all sthleft is no up use more of to 를 ~ : 소 something up this voucherEBS 영어 라디오 모닝 스페셜을 만날 수 있는 방법 1. 유튜브 2. 홈페이지 3. 인스타그램 4. 페이스북 5. 밴디 6. 모닝 스페셜 네이버 블로그를 많이 들어주세요!

error: Content is protected !!